Fen-Edebiyat Fakültesi
Valencia Üniversitesinden Prof. Dr. José Santaemilia, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
Valencia Üniversitesinden Prof. Dr. José Santaemilia, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
“Translation and Taboo” başlıklı panel, Valencia Üniversitesinden Prof. Dr. José Santaemilia’nın, İEÜ İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanımız Prof. Dr. Neslihan Kansu-Yetkiner’in ve bölümümüzden Dr. Öğretim Üyesi Ilgın Aktener’in katılımlarıyla gerçekleştirildi.
"Doing Research into Translation and Obscenity: Rewriting Identities, Desires and Behaviours" adlı ilk sunumuyla çeviride sansür, tabu ve söylem konularına değinen Prof. Dr. Santaemilia, ilk oturumda yaptığı konuşmasında dünyadan çeşitli örnekler vererek dil olgusunun anlayışımızı şekillendirdiğine vurgu yaptı.
Panelin ikinci oturumunda ise “Translation and Obscenity: The Case of 'The Painted Bird' in Turkish" başlığı altında katılımcılarla buluşan Prof. Dr. Yetkiner ve Dr. Aktener, Jerzy Kosiński'nin 1965 yılında kaleme aldığı The Painted Bird adlı eserinin Türkçe çevirileri üzerinden çeviri ve tabu konusunu ele aldı. Örtmece sürecinin Betimleyici-Açıklayıcı bir yaklaşımla tartışıldığı sunumda çevirmen tercihlerinin sosyo-politik ve kültürel faktörlerden etkilendiği ortaya konuldu.
Katılımcıların yoğun ilgi gösterdiği panelin ardından konuşmacılar, katılımcılardan gelen soruları yanıtladı.
HABER |TÜM HABERLER
İzmir Ekonomili Genç Çevirmenler Ödüllerine Kavuştu.
41 üniversiteden 125 öğrencinin İngilizce, Almanca ve Fransızca kategorilerinde yarıştığı Avrupa Birliği Başkanlığı “Genç Çevirmenler Yarışması”nın Sertifika Töreni 16 Nisan 2024 tarihinde
Kitap Tanıtımı ve Söyleşi: Görsel Sosyoloji
Sosyoloji Bölümü sizi “Görsel Sosyoloji: Kavramlar, Dönemler, Yöntemler” kitabının yazarı Doç. Dr. Gülbin Özdamar Akarçay ile gerçekleştireceği Kitap Tanıtımı ve Söyleşi etkinliğine
'Matematik'te Dünya Listesinde
İspanya merkezli derecelendirme kuruluşu Scimago Institutions Ranking, öğretim üyelerinin uluslararası çalışmaları, yayın sayıları ve bölümün eğitim içerikleri gibi birçok kriterlerde yaptığı detaylı
Kitap Tanıtımı ve Söyleşi: İnkılabı Nakşedecek Resimler
Sosyoloji Bölümü sizi “İnkılabı Nakşedecek Resimler” kitabının yazarı Dr. Bengü Aydın Dikmen ile gerçekleştireceği Kitap Tanıtımı ve Söyleşi etkinliğine davet ediyor. Tarih:
Etnomüzikolog Onur Sönmez’i konuk ettiğimiz sosyoloji seminerimizi gerçekleştirdik.
Etnomüzikolog Onur Sönmez’i konuk ettiğimiz sosyoloji seminerimizi gerçekleştirdik. Bu detaylı ve ilgi çekici sunum için kendisine çok teşekkür ediyoruz.
Prof. Dr. Claudia V. Angelelli, “Toplum Çevirmenliği: Uygulama ve Etik” başlıklı webinarıyla İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 25 Mart Pazartesi günü “Toplum Çevirmenliği: Uygulama ve Etik” başlıklı bir webinar düzenledi. Heriot-Watt Üniversitesi’nden Prof.
Cover Kültürü: İzmir’in Değişmeyen Müzik Sahnesinde Haz, Güç, ve Öz-Tahayyül
Dr. Onur Sönmez’i konuk edeceğimiz Sosyoloji Semineri’ne davetlisiniz. Onur Sönmez, CUNY Graduate Center’dan etnomüzikoloji alanında doktora derecesine sahiptir. Ana araştırma alanları popüler
Çevirmenler Yarışmasında Büyük Başarı: 3 Ödülle İzmir'e Döndüler
Dışişleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı’nın düzenlediği Genç Çevirmenler Yarışması’na, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü öğrencilerinin başarısı damga vurdu.